dimarts, 31 de juliol del 2018

Simplificació



Picasso 1932


"It is a mistake to suppose that, at the level of human intellect, the rôle of mental functionings is to add subtlety to the content of experience. The exact opposite is the case. Mentality is an agent of simplification; and for this reason appearance is an incredibly simplified edition of reality. There should be no paradox in this statement. A moment's introspection assures one of the feebleness of human intellectual operations, and of the dim massive complexity of our feelings of derivation."


A. N. Whitehead a Aventures de les idees (1932), Cap. XIV, 5



Possible traducció:

"És un error suposar que, a nivell de l'intel·lecte humà, el paper de les funcions mentals sigui el d'afegir subtilesa al contingut de l'experiència. El que passa és exactament el contrari. La ment és un agent de simplificació, i per aquest motiu l'aparença és una edició increïblement simplificada de la realitat. No hi ha cap paradoxa en aquesta afirmació. Un instant d'introspecció ens assegura de la feblesa de les operacions intel·lectuals humanes, i de la fosca i massiva complexitat dels nostres sentiments de derivació."