diumenge, 17 de juny del 2018

Transmissió







"És necessari, en qualsevol cas, buscar l'orientació de persones autèntiques elevades. Si no trobes persones autèntiques que puguin indicar-te els refinaments i les subtilitats, no comprendràs el gran camí. En aquest cas, qualsevol cosa que entenguis serà encara superficial, i al final no aconseguiràs assolir les profunditats misterioses. Si no assoleixes les profunditats, com podràs entendre el gran camí? Per tant, sabem que el gran camí requereix que busquem la veritable transmissió.

Aquesta veritable transmissió es rep individualment d'un mestre; hi ha una obertura en la foscor que produeix un clar enteniment. Quan ets capaç d'un clar enteniment, finalment entens el misteri ocult. Després de conèixer el misteri ocult, coneixes el gran camí. D'això se'n diu tenir coneixement i es considera un assoliment. Quan s'assoleix aquest misteri últim, llavors el no fer és finalment possible."


Dels Proverbis de Lü Yen (també anomenat Lüzi -mestre Lü- i Lü Tung-pin)



(trets i traduïts a l'anglès per Thomas Cleary del Ch'ing-wei san-p'in ching o "Escriptura de les tres naturaleses pures subtils"; traducció castellana de Pilar Alba, adaptació catalana de Raimon Ribera)