"Que amants i borratxos aniran als inferns,
no pot ser veritat, creure-s'ho és impossible;
si van als inferns amants i borratxos,
el paradís quedarà desert i despoblat."
no pot ser veritat, creure-s'ho és impossible;
si van als inferns amants i borratxos,
el paradís quedarà desert i despoblat."
"No sé res de res de si el que em va formar
em farà habitar després paradisos o inferns;
una copa, una beutat i un llaüt en un prat
és tot el que vull; per a tu el paradís."
Omar Khayyam (1048-1131)
Rubaiyats 87 i 92 (ambdues d'atribució dubtosa) de l'edició de Sadeq Hedayat (1934), traduïda al castellà per Zara Behnam i Jesús Munárriz (Hiperión 1993)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada