Picasso 1927 |
"Truth and Beauty are the great regulative properties in virtue of which Appearance justifies itself to the immediate decision of the experient subject. The justification determines its status in the immediate occasion. The subjective form of the prehension can include immediate emphasis or attenuation, and it can include purpose of prolongation into the future or purpose of exclusion. Truth and Beauty are the ultimate grounds for emphasis and for prolongation. Of course the present can be sacrified to the future so that Truth or Beauty in the future can be the reason for the immediate attenuation of either.
Truth is a qualification which applies to Appearance alone. Reality is just itself, and it is nonsense to ask whether it be true or false. Truth is the conformation of Appearance to Reality. This conformation may be more or less, also direct or indirect. Thus Truth is a generic quality with a variety of degrees and modes."
Alfred North Whitehead a Adventures of Ideas (1932), Cap. XVI, 1 i 2
Possible traducció:
"La Veritat i la Bellesa són les grans propietats reguladores en virtut de les quals l'Aparença es justifica davant de la decisió immediata del subjecte experimentador. La justificació determina la seva situació en la ocasió immediata. La forma subjectiva de la aprehensió pot incloure èmfasi o atenuació immediats, i pot incloure propòsit de prolongació en el futur o propòsit d'exclusió. La Veritat i la Bellesa són els fonaments últims de l'èmfasi i de la prolongació. Per descomptat, el present pot ser sacrificat al futur, de manera que la Veritat o la Bellesa en el futur puguin ser la raó per a l'atenuació en el present immediat de qualsevol d'elles dues.
La Veritat és una qualificació que només s'aplica a l'Aparença. La Realitat és simplement ella mateixa, i és absurd preguntar-se si és certa o falsa. La Veritat és la conformació de l'Aparença a la Realitat. Aquesta conformació pot ser major o menor, i pot ser també directa o indirecta. Així, la Veritat és una qualitat genèrica amb diversos graus i modes".
Alfred North Whitehead a Adventures of Ideas (1932), Cap. XVI, 1 i 2
Possible traducció:
"La Veritat i la Bellesa són les grans propietats reguladores en virtut de les quals l'Aparença es justifica davant de la decisió immediata del subjecte experimentador. La justificació determina la seva situació en la ocasió immediata. La forma subjectiva de la aprehensió pot incloure èmfasi o atenuació immediats, i pot incloure propòsit de prolongació en el futur o propòsit d'exclusió. La Veritat i la Bellesa són els fonaments últims de l'èmfasi i de la prolongació. Per descomptat, el present pot ser sacrificat al futur, de manera que la Veritat o la Bellesa en el futur puguin ser la raó per a l'atenuació en el present immediat de qualsevol d'elles dues.
La Veritat és una qualificació que només s'aplica a l'Aparença. La Realitat és simplement ella mateixa, i és absurd preguntar-se si és certa o falsa. La Veritat és la conformació de l'Aparença a la Realitat. Aquesta conformació pot ser major o menor, i pot ser també directa o indirecta. Així, la Veritat és una qualitat genèrica amb diversos graus i modes".
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada