diumenge, 16 de novembre del 2014

Rilke: La pròpia mort



Nolde 1901


"O Herr, gib jedem seinen eignen Tod,
Das Sterben, das aus jenem Leben geht,
Darin er Liebe hatte, Sinn und Not."

Rainer Maria Rilke


Possible traducció:

"Oh Senyor, concedeix a cadascú la seva pròpia mort,
el morir que brolla de la pròpia vida,
en la qual tingué sentit, carències i amor."



Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada